歩き出す
月の螺旋を
流星だけが空に舞っている
そこからは小さく見えた
あなただけが優しく手を振る

頬に流れ出す赤い雫は
せめてお別れのしるし
初めから知っていたはずさ
戻れるなんてだけど、少しだけ
忘れよう全てのナイフ
胸を切り裂いて深く沈めばいい

まぶた浮かんで消えていく残像は
まるで母に似た光
そして涙も血もみんな枯れ果て
やがて遥かなる想い

どれほど悔やみ続けたら
一度は優しくなれるから?
サヨナラ 優しかった笑顔
今夜も一人で眠るのかい?
ooh-ooh-oooh

頬に流れ出す赤い雫は
せめてお別れのしるし

今夜綺麗だよ月の雫で
汚れたこの体さえも

どんなに人を傷つけた
今夜は優しくなれるから?
サヨナラ、悲しかった笑顔
今夜も一人で眠るのかい?
arukidasu tsuki no rasen wo ryuusei dake ga sora ni matteiru
soko kara wa chiisaku mieta anata dake ga
yasashiku te wo furu

hoho ni nagaredasu akai shizuku wa semete owakare no shirushi

hajime kara shitteita hazu sa modoreru nante dakedo... sukoshi dake
wasureyou subete no knife
mune wo kirisaite fukaku shizumeba ii

mabuta ukande kieteiku zanzou wa marude haha ni nita hikari
soshite namida mo chi mo minna karehate
yagate haruka naru omoi

dore hodo kuyami tsuzuketara
ichido wa yasashiku nareru ka na?
sayonara yasashikatta egao
konya mo hitori de nemuru no kai?

hoho ni nagaredasu akai shizuku wa semete owakare no shirushi
konya kirei da yo tsuki no shizuku de yogoreta kono karada sae mo

donna ni hito wo kizutsuketa
konya wa yasashiku nareru ka na?
sayonara kanashikatta egao
konya mo hitori de nemuru no kai?
along the orbit of the rising moon, only meteors dance in the sky
from there, i can barely see you
the only one tenderly waving at me

the red droplet flowing down my cheek is at least a sign of our parting

ever since we started i must have known i couldn't return but... just a little
let's forget the knife that is everything
it's alright if it rends my chest and plunges in deeply

the afterimage floating away from my eyelids is pretty much a light resembling my mother
then the tears and blood all dry up
soon they are but distant memories

how long should i continue mourning
to be able to be kind for once?
farewell, the smile that was gentle
will i sleep alone tonight as well?

the red droplet flowing down my cheek is at least a sign of our parting
tonight is beautiful - even this body stained in the drops of the moon

how much have i hurt people
can i be kind tonight?
farewell, the smile that was sorrowful
will i sleep alone tonight as well?